SVVN - Dịch giả, PGS.TS Hạ Lộ cho biết: “Số đỏ” của nhà văn Vũ Trọng Phụng mới ra mắt ở Trung Quốc, in lần thứ nhất với 8.000 bản. “Bà đỡ” của “Số đỏ” chính là NXB Văn nghệ Tứ Xuyên. Việc xuất bản “Số đỏ” tại thị trường sách Trung Quốc thuận lợi song công cuộc dịch thuật “đứa con tinh thần” này của Vũ Trọng Phụng là thách thức đối với dịch giả.
SVVN - Xuân Tóc Đỏ cao, gầy, mặt vuông sáng sủa. Ông Phán “mọc sừng” nghênh ngang cặp sừng hươu trên đầu. Cô Tuyết nhuộm tóc hồng xúng xính bát phố với trang phục “xuyên thấu”. Bà Phó Đoan béo nhưng trẻ… Những nhân vật giống như từ trong truyện bước ra, có phần trái ngược với tạo hình của diễn viên trong phim “Số đỏ”.
SVVN - Với concept "vũ trụ văn học" độc lạ, bộ ảnh kỷ yếu của tập thể học sinh lớp chuyên Văn ở Đồng Tháp vừa được đăng tải trên mạng đã ngay lập tức nhận được "cơn mưa" lời khen của các bạn trẻ.
SVVN - Tuy tác phẩm đã nhiều lần được dựng thành kịch và phim truyền hình, nhưng với phim điện ảnh, khán giả sẽ lần đầu được nhìn thấy những nhân vật nổi tiếng như Xuân Tóc Đỏ, bà Phó Đoan, vợ chồng Văn Minh, ông Tuýp-phờ-nờ… bước lên màn ảnh rộng.
SVVN - Đoàn Thanh niên và Hội Sinh viên Trường Đại học Luật Hà Nội có màn chào mừng tân sinh viên K44 ấn tượng, bùng nổ với phiên bản: “Ơn giời K44 đây rồi!”
TP - Chuyển thể từ một số tác phẩm tiêu biểu của cố nhà văn Vũ Trọng Phụng, phim truyền hình Trò đời tiếp nối Lều chõng, về trào lưu phim chuyển thể từ tác phẩm văn học nổi tiếng.
Những "chuyên gia" làm giả dùng "sổ đỏ" thật scan để lấy bản mẫu, rồi đưa lên máy tính xử lý chèn nội dung, sao chép hình dấu và chữ ký của nơi cấp "sổ đỏ". Máy in phun màu sẽ "giúp" các đối tượng hoàn tất khâu cuối cùng.